"Che bella cosa e de morire acciso, Nnanze a la porta de la nnamorata!" [Footnote: Neapolitan dialect.] meaning literally--"How beautiful a thing to die, suddenly slain at the door of one's beloved!"

There was no sense in the thing, I thought half angrily--it was a stupid sentiment altogether. Yet I could not help smiling at the ragged, barefooted rascal who sung it: he seemed to feel such a gratification in repeating it, and he rolled his black eyes with lovelorn intensity, and breathed forth sighs that sounded through his music with quite a touching earnestness. Of course he was only following the manner of all Neapolitans, namely, acting his song; they all do it, and cannot help themselves. But this boy had a peculiarly roguish way of pausing and crying forth a plaintive "Ah!" before he added "Che bella cosa," etc., which gave point and piquancy to his absurd ditty. He was evidently brimful of mischief--his expression betokened it; no doubt he was one of the most thorough little scamps that ever played at "morra," but there was a charm about his handsome dirty face and unkempt hair, and I watched him amusedly, glad to be distracted for a few minutes from the tired inner workings of my own unhappy thoughts. In time to come, so I mused, this very boy might learn to set his song about the "beloved" to a sterner key, and might find it meet, not to be slain himself, but to slay HER! Such a thing--in Naples--was more than probable. By and by the dance ceased, and I recognized in one of the breathless, laughing sailors my old acquaintance Andrea Luziani, with whom I had sailed to Palermo. The sight of him relieved me from a difficulty which had puzzled me for some days, and as soon as the little groups of men and women had partially dispersed, I walked up to him and touched him on the shoulder. He started, looked round surprised, and did not appear to recognize me. I remembered that when he had seen me I had not grown a beard, neither had I worn dark spectacles. I recalled my name to him; his face cleared and he smiled.

"Ah! buon giorno, eccellenza!" he cried. "A thousand pardons that I did not at first know you! Often have I thought of you! often have I heard your name--ah! what a name! Rich, great, generous!--ah! what a glad life! And on the point of marrying--ah, Dio! love makes all the troubles go--so!" and taking his cigar from his mouth, he puffed a ring of pale smoke into the air and laughed gayly. Then suddenly lifting his cap from his clustering black hair, he added, "All joy be with you, eccellenza!"




readonlinefreebook.com Copyright 2016 - 2024