When he did, he got the light in his eyes. Flicker flicker flicker, and back he went to dreamland.
I let him lie there for a while. Then, when I heard Sarkan moving around in the kitchen, I hurried downstairs. “You’d better call a doctor,” I said. “My friend seems to have had a heart attack.”
“Is it very bad?”
“I think he’s dead.”
The doctor was an Armenian and an old friend of Sarkan’s. He came in a hurry, rushed to our patient’s side, examined him at length, and began to massage his heart. That worried me – suppose it worked? But it didn’t, and he didn’t think to cut open Kotacek’s chest and try a fancier method of heart massage. He confirmed that Kotacek was dead, and wrote out a certificate of natural death which testified that Pedro Costa had died of coronary thrombosis.
They were very understanding at the airlines. They sent me to the proper officials and had me fill out the proper papers. Mr. Costa had died in Greece, and of course I would want to ship him back to Brazil for burial. No, I explained; he was a Brazilian citizen, but had originally lived in Portugal and would want to be buried in his family plot in Lisbon. It was all arranged. He would fly on the same plane with me, the Lufthansa flight that very evening. There would be no problem.
They refunded the difference between tourist passage and the fee for shipping a corpse, which turned out to be considerably less costly. With the difference I bought a sturdy pine box. I had the box delivered to Sarkan’s house, where we loaded Kotacek into it. I was a little worried about how he would travel. If the luggage compartment was not pressurized, he might get himself killed in there. I wasn’t sure how it would work. And, if the luggage was not secured some way, he could get badly knocked around.
I called Lufthansa and asked them about it, explaining that I would not want the corpse disfigured. They were understanding again. There was no danger, they assured me. The compartment in which he would travel was fully pressurized and quite comfortable. After all, it was what was used for transporting pets, dogs and cats and such, so it had to be safe.
That helped. It covered all the bases but one. There was still the possibility that Kotacek would come to somewhere between Athens and Lisbon, in which case we were in worlds of difficulty. No one would hear him bellowing down there, but there was a good possibility that he would suffocate.
I waited as long as I could on the chance that he might come to before flight time. He didn’t. I nailed the lid on his coffin – not too tight, in case he did come to – and called an undertaker, who sent a hearse to convey the coffin to the airport. At the Lufthansa flight desk his passport – stamped DECEASED – and his death certificate were attached to the coffin lid, along with several other official documents whose precise function I did not wholly understand. I was sent into a waiting room, and the coffin was placed on a conveyor belt which would take it, presumably, to the plane.
It was an excellent flight, not too crowded. I had a vacant seat next to me, the one I’d previously reserved for Kotacek. I leaned back and enjoyed the flight. One of the stewardesses reminded me slightly of Greta.
We caught a tailwind and landed fifteen minutes early. I breezed through Customs – I had no luggage at all by now, so that was no problem – and collected Kotacek from the appropriate depot. They didn’t have a hearse handy, so I had to rent a whole limousine. I gave the driver Kotacek’s address. When we got there, the two of us carried him inside and set him down in his living room. I waited until the limousine was long gone before I opened the coffin.
He was just as I had left him. But, I thought, suppose he had awakened? He would have suffocated. And, suffocated, he would look just as he looked now. I would never be able to tell the difference. I could only wait and see what happened. If he came out of it, he was alive. If he began to spoil, he wasn’t.
Chapter 16
By the middle of the second day in Lisbon I was fairly certain he was dead. He had never been out quite this long before. I had him stretched out on his bed, and I was beginning to regret having taken him out of the coffin. I’d only have to stuff him back into it and call the undertaker.
But I was sufficiently exhausted to appreciate the rest. I spent almost all my time sitting around the house and doing next to nothing. I left once, to stock his kitchen with food, and one other time, to buy a strobe light at a photo supply shop in downtown Lisbon. The rest of the time I did as little as possible. I listened to fado music on his radio, took long glorious baths in his tub, cooked and ate small meals in his kitchen, drank port wine and black coffee and Spanish brandy, and loafed around while my body unwound and my nerves came back to normal. I hadn’t realized at the time what a strain the whole business had been. I had been on the go twenty-four hours a day for too many days and I badly needed a chance to loosen up a little.
When I wasn’t bathing or loafing or listening to records or eating or drinking, I searched his house. His records, after all, were what I had come for. If I couldn’t find them, I might as well have let him rot in jail. They might have been easier to find if I had known just what I was looking for. I didn’t. They could be anything from a set of ledgers to a spool of microfilm. I went over the house from top to bottom. I look up the carpet and looked under it. I checked for loose bricks in and around the fireplace. I moved pictures to search for hidden wall safes. I did all of the things they do in the movies when they are hunting for something and a few more besides, and I got nowhere.
The fourth day, he came in from the cold. I was downstairs and heard him bustling around up there. I went up to see him, and there he was at the head of the stairs with a gun in his hand. I’d come across the gun in my search, a little.22 caliber item in the bedside table. Now it was pointed at me.
“Easy,” I said. “Take it easy.”
“We are in my house in Lisbon.”
“Yes.”
“How long have we been here?”
“Just a few days.”