When at last the faithful old mute had gone to his new home, and we had turned our backs upon the silent and deserted mansion, Rayel was moved to bitter tears. The thought of its loneliness, now that its master was dead and we were leaving it, perhaps forever, brought sad feelings to my heart. How calmly the old pines whispered together as we walked down the road that morning I shall not soon forget.
We reached the American metropolis early in October, three years after my first arrival there from England. I rented comfortable apartments on Fifth Avenue, near Madison Square. As soon as Rayel had recovered from the fatigue and excitement of the trip, we set about unpacking his pictures and getting them framed. Our lightest room was reserved for a studio, and the paintings were hung under Rayel's direction.
We were scarcely settled in our new home when we received an unexpected call from a newspaper reporter. He had learned from an art dealer that we had some remarkable old paintings, and humbly begged the privilege of looking at them. We made him welcome, of course, but I explained to him that the collection was wholly the work of my cousin, who was not yet old himself. In answer to his questions I assured him that the paintings would not be exhibited in the National Academy, and that my cousin's work had never appeared in any art exhibition whatever, at which he seemed greatly surprised. Rayel was still shy of strangers, and, as he was evidently a little annoyed at the presence of our visitor, I shielded him from the need of taking any part in our conversation.
The next morning an article appeared in one of the leading dailies, which subjected us to a glare of publicity not at all to our taste.
It went on to say that Signor Lanion, a young Spanish artist, had just arrived in New York and had taken apartments at No. Fifth Avenue. "Lanion" was the name which had appeared on our bill for picture-framing, the clerk who had waited on us having taken it down incorrectly. "Unfortunately," the article continued, "Signor Lanion does not speak English, and for that reason the reporter was unable to interview him."
The paper described Rayel's personal charms at much length, and claimed the credit of having discovered a genius who, although still a youth, had done work worthy of an acknowledged master.
We had deep respect for the influence of that newspaper before another week ended. Art managers, tailors, advertising agents, auctioneers and numerous men and women prompted by no motive but idle curiosity, besieged us until we bolted our doors in dismay against all comers. The mail, too, brought us missives of varying import from persons who had read the article, one of which was a polite letter from Francis Paddington, a Wall Street broker, whose name I had heard frequently during my American travels.