The Mysteries of Udolpho
Page 348Refreshed by the cool and fragrant air, and her spirits soothed to a
state of gentle melancholy by the stilly murmur of the brook below and
of the woods around, she lingered at her casement long after the sun
had set, watching the valley sinking into obscurity, till only the
grand outline of the surrounding mountains, shadowed upon the horizon,
remained visible. But a clear moon-light, that succeeded, gave to the
landscape, what time gives to the scenes of past life, when it softens
all their harsher features, and throws over the whole the mellowing
shade of distant contemplation. The scenes of La Vallee, in the early
morn of her life, when she was protected and beloved by parents equally
before her, and awakened mournful comparisons. Unwilling to encounter
the coarse behaviour of the peasant's wife, she remained supperless in
her room, while she wept again over her forlorn and perilous situation,
a review of which entirely overcame the small remains of her fortitude,
and, reducing her to temporary despondence, she wished to be released
from the heavy load of life, that had so long oppressed her, and prayed
to Heaven to take her, in its mercy, to her parents.
Wearied with weeping, she, at length, lay down on her mattress, and sunk
to sleep, but was soon awakened by a knocking at her chamber door,
Bertrand, with a stilletto in his hand, appeared to her alarmed fancy,
and she neither opened the door, or answered, but listened in profound
silence, till, the voice repeating her name in the same low tone, she
demanded who called. 'It is I, Signora,' replied the voice, which she
now distinguished to be Maddelina's, 'pray open the door. Don't be
frightened, it is I.'
'And what brings you here so late, Maddelina?' said Emily, as she let
her in. 'Hush! signora, for heaven's sake hush!--if we are overheard I shall
never be forgiven. My father and mother and Bertrand are all gone
forward, 'and I have brought you some supper, for you had none, you
know, Signora, below stairs. Here are some grapes and figs and half a
cup of wine.' Emily thanked her, but expressed apprehension lest
this kindness should draw upon her the resentment of Dorina, when she
perceived the fruit was gone. 'Take it back, therefore, Maddelina,'
added Emily, 'I shall suffer much less from the want of it, than
I should do, if this act of good-nature was to subject you to your
mother's displeasure.'