The Lion Hunter (The Lion Hunters #4)
Page 12Gebre Meskal picked up the evil little parcel and said seriously, “Is your aunt at home, Beloved One? I want to talk to her.”
When Telemakos answered, his voice did not shake. He marveled at his own steady detachment. “She’s in Grandfather’s study, opening her mail. I’ll take you in, Majesty.”
Telemakos drew another deep breath. Even the air seemed cold. He pushed himself to his feet to escort the emperor and his guards upstairs, clutching Athena around the shoulder until she pushed him away in annoyance. Goewin firmly barred him from following them into Grandfather’s study.
Telemakos went back outside and sat down again on the steps with Athena. He laid his cold cheek against his sister’s burning bronze hair. She chirped, remembering the box and the bird it had contained.
“Sunbird,” Telemakos whispered his second name into her sandalwood-scented hair. “That was a sunbird.”
The small wicker coffer had held a withered heap of iridescent green feathers. These had been carefully arranged, the long sweep of the tail teased to fit into the cramped space without bending or breaking. The shining body had a nail through its heart.
It was like a thing in a dream. It could not be real. Yet it burned against his vision, bright against the darkness, a murdered sunbird: the stud end of a nail lodged among the shining breast feathers, the point piercing out between the small shoulder blades, the carefully twisted tail.
VIII
A SHOUT IN THE STREET
THEY TOLD HIM NOTHING. They told him that the house of Nebir was under threat, but that was nothing.
He was not allowed beyond the walls of Grandfather’s villa. Goewin refused Kidane’s suggestion of a warrior escort when she went out, but she took Medraut with her as her own personal bodyguard, and Medraut could knock arrows to his bow three at a time. It reminded Telemakos of the first year Goewin spent in Aksum, half his lifetime ago: for a time she had used him as her collateral because he was grandson to Britain’s last high king, and no one had been allowed out of the house without a guard. They had not told him anything then, either.
A fortnight into the new year came the Feast of the Cross, Meskal, from which Gebre Meskal took his name as emperor. Hard upon the feast was the great parade in which the emperor’s councilors and soldiers all pledged their service to their sovereign for another year. No formal pledge was required of Telemakos, whose duty to the emperor was not spoken of in public. But Kidane had to be there, and Goewin. Medraut would not let his sister walk vulnerable and conspicuous across the Cathedral Square before the knowing eyes of the entire city, a strange and solitary woman among many men, making a bright and tempting target; nor would he leave Telemakos at home in an empty house. They were all to go.
Telemakos was torn between apprehension and wild relief at being allowed out of the house, even under guard, even to stand in the street for eight hours in formal dress. Mariam, his mother’s favorite attendant, fought to tame his hair with wire combs and clarified butter. Telemakos sat clenching his teeth as she tied fast his head cloth. He had known he would have to wear it for this formal occasion and had been steeling himself. But Medraut must have spoken to Mariam beforehand; she was careful not to come near Telemakos’s eyes. When she had finished, she turned him over to Ferem, who helped him into a shirt of brocaded linen and finally draped over Telemakos’s shoulders the heavy collar of gold and emeralds that Sofya’s mother, the queen of queens, had given him.
He wished he did not have to wear the emeralds, or the head cloth.
His family was waiting for him in the forecourt. The morning sunlight on his shoulders was a shining bright green blur as Telemakos moved.
“You look grandson to Artos the Dragon this morning, Telemakos Meder!” Grandfather let slip in rare paternal pride. “An apt pretender to his line! What an honor that I harbor so many British princes!”
Medraut said curtly, “He owes nothing to Britain. He is Aksumite. And I do not like it that his emerald plumage glitters so.”
“Do you hush,” Goewin snapped at them. “Will you shout hints for all the neighborhood to wonder at?”
Athena, who unlike Telemakos had not held quiet and unresisting while her hair was combed and oiled and beaded, was on the verge of emotional collapse by the time Telemakos made his appearance. She was angrily trying to pull her plaits out. She was also trying to pull her mother’s plaits out, but saw Telemakos and lunged toward him.
“Oh!” Turunesh gasped, catching the baby before she dived headfirst out of the knotted cloth that she was tied up in.
Athena reached for Telemakos, shrieking and hissing like a cat. She made another attempt to throw herself backward out of her mother’s arms.
“Let me take her, Mother. She’ll calm down if she toys with my hair. I’ll use your carrying cloth, it’ll save time. Help me settle her.”
They had managed this exchange many times over the winter, but Telemakos’s heavy clothes made him and his mother awkward this morning. “Under my mantle. The metal-work bites into my shoulders, pass the cloth underneath. Ai! Fix it beneath, Mother!”
“Let me help,” said Goewin soothingly. The three of them managed together to fasten Athena against Telemakos’s side.
“Boy’s hair,” Athena said, pulling at his head cloth with both hands.
“Don’t look,” Goewin advised their mother, shepherding Turunesh toward the portal to the street. “He will use her as an excuse to get the head cloth off. I have never known your son to last in full finery for more than an hour.”
Ferem pulled back the gate.
There was a splash of iridescent green marking the white limewashed cedar, as if someone had thrown a handful of emerald dye against it from the street.
Turunesh straightened her shoulders and stood still, gazing for a moment toward the quiet, sunlit avenue outside, then turning to Telemakos to gaze at him; and this seemed a natural connection, for the jewels over Telemakos’s shoulders rippled with the same green light as the glinting thing in the entryway. As Telemakos looked at it again, the green blaze resolved itself into a small bird nailed to the gate.
The hair rose at the back of his neck.
“What in the name of God can be meant by this?” Turunesh hissed. With her own naked hands, she twisted the dead thing away from the gate and threw it into the street, and ground it underfoot with the heel of her slipper.
Telemakos shivered violently, as if he were stripped bare in Simien Mountain wind, instead of standing in sunlight in heavy clothes.
Athena warbled and then said, “Sunbird.”
In sudden, irrational terror, Telemakos wrenched at Anbessa’s gold collar until its links snapped in half a dozen places, and then he yanked the emeralds from his shoulders and ground them underfoot as his mother had done to the ragged feathers.
Athena raised her head in a piercing wail of pain and confusion. Gold wire had whipped her face as Telemakos had torn the collar off. There was a thin line of blood across her cheek. “Ai, sweet heart—” Telemakos gasped, all else forgotten, falling to one knee so he could bend to her more easily. Her hair in its neat woven rows gleamed like coils of new copper, and her skin glittered, too, where the tears streaked it. “Little owlet, your poor face—Let me see….”
Goewin was at Telemakos’s side, also trying to comfort Athena. Kidane and Ferem were in the avenue, Kidane scanning the empty street and Ferem kneeling over the remains of the bird as if it might tell him something. Medraut stood like a pillar of salt, silent, his look as bleak and wintry as if he had frozen to death in the instant of the gate’s opening.
Turunesh suddenly seemed to pass fully from one world and into another. Her weariness was gone. She fired forth a barrage of instructions at Ferem, with cold command, like a queen.
She, too, knelt by Telemakos, and pulled her haunted, trembling son against her side. She folded both children in her arms at once; her voice was full of fear and misery and love. “Do you all think that because I have been unhappy I have become a simpleton? I will not keep my children any longer in this dreadful house.”
The maligned house was so quiet that its silence woke Telemakos. He lay staring into the familiar dark for a while, then turned over with a sigh of frustration. Athena was at his side, asleep; he had not been dreaming. It seemed needless torment that along with all else he should now be lying awake.
After some time, as his eyes adjusted to the dark, Telemakos got up and went to look out the window. Yellow light shone faintly from a room two stories above his, Grandfather’s bedchamber, perhaps. It was hard to tell in the dark, without being able to count windows. Maybe not Grandfather’s room after all, because that was directly overhead. His study, then.
Telemakos went upstairs.
Goewin sat alone at Kidane’s desk amid storage boxes and documents. Before her lay all Telemakos’s map-drawing tools and a pile of maps he had plotted that year. The one on top was the last he had made, showing the constellations of the zodiac. Telemakos had sketched lines connecting some of the stars to make pictures: the Lion, and the Scorpion. Goewin looked up at him, her face white and tear stained.
“Do you know what your grandfather said when we talked about it afterward? He said, ‘It’s time for that boy to be sequestered. We should have done it at his birth.’ He wants to shut you away in the clifftop hermitage at Debra Damo, where they lock up all the lesser princes. And your father nodded and said it was a good idea.”
Telemakos felt his throat close up. “For how long?” he croaked, and added, catching back a sob and not even waiting for her answer, “They put Priamos in chains when he was sequestered there, for disobedience. He was younger than me. Oh, Goewin, it will kill me if I am imprisoned again—it will kill me.” He caught back another sob. “I will end up insane, like Mikael.”
“I know. So I told them. Men are so stupid!” She blew out her breath explosively through pinched nostrils, a quick sound of irritated anger. “Your mother said we should send you to Himyar. And I thought that was a good idea, and between us we have overruled the men. You can study in San’a under Abreha’s astronomer, which will raise no eyebrows at all, because Dawit Alta’ir is your uncle, your great-grandmother’s brother. You have a British kinsman there as well, Medraut’s foster brother Gwalchmei, my cousin. He is Constantine’s ambassador in Himyar. Anyway, Abreha Anbessa owes me a favor. I helped him negotiate the peace that gave Himyar its independence from Aksum, and I appointed Gwalchmei. I am calling that to account.
“So.” Goewin spoke determinedly in her fierce, steady way. “So. We are sending you to San’a in Himyar, to study with Dawit Alta’ir, Dawit the Eagle, the Star Master. You are going to apply yourself to maps and mathematics, and improve your South Arabian, and go hunting with those marvelous desert racing dogs Abreha keeps. I have written you a letter of recommendation, and the emperor will send one as well, and your excuse for going now will be that Abreha’s little lion from Gebre Meskal needs an escort.”