Carnac's Folly
Page 146The letter she wrote ran thus: MY BELOVED CARNAC, Your news of the death of Barode Barouche has shocked me. You will understand when I tell you I have lived a life of agony ever since you became a candidate. This is why: you were fighting the man who gave you to the world.
Let me tell you how. I loved John Grier when I married him, and longed to make my life fit in with his. But that could not easily be, for his life was wedded to his business, and he did not believe in women. To him they were incapable of the real business of life, and were only meant to be housekeepers to men who make the world go round. So, unintentionally, he neglected me, and I was young and comely then, so the world said, and I was unwise and thoughtless.
Else, I should not have listened to Barode Barouche, who, one summer in camp on the St. Lawrence River near our camp, opened up for me new ways of thought, and springs of feeling. He had the gifts that have made you what you are, a figure that all turn twice to see. He had eloquence, he was thoughtful in all the little things which John Grier despised. In the solitude of the camp he wound himself about my life, and roused an emotion for him false to duty. And so one day--one single day, for never but the once was I weak, yet that was enough, God knows.... He went away because I would not see him again; because I would not repeat the offence which gave me years of sorrow and remorse.
After you became a candidate, he came and offered to marry me, tried to reopen the old emotion; but I would have none of it. He was convinced he would defeat you, and he wanted to avoid fighting you. But when I said, 'Give up the seat to him,' he froze. Of course, his seat belonged to his party and not alone to himself; but that was the test I put him to, and the answer he gave was, 'You want me to destroy my career in politics! That is your proposal, is it?' He was not honest either in life or conduct. I don't think he ever was sorry for me or for you, until perhaps these last few weeks; but I have sorrowed ever since the day you came to me very day, every hour, every minute; and the more because I could not tell John Grier the truth.
Perhaps I ought to have told the truth long ago, and faced the consequences. It might seem now that I would have ruined my home life, and yours, and Barode Barouche's, and John Grier's life if I had told the truth; but who knows! There are many outcomes to life's tragedies, and none might have been what I fancied. It is little comfort that Barode Barouche has now given all for payment of his debt. It gives no peace of mind. And it may be you will think I ought not to tell you the truth. I don't know, but I feel you will not misunderstand. I tell you my story, so that you may again consider if it is not better to face the world with the truth about Luzanne. We can live but once, and it is to our good if we refuse the secret way. It is right you should know the truth about your birth, but it is not right you should declare it to all the world now. That was my duty long ago, and I did not do it. It is not your duty, and you must not do it. Barode Barouche is gone; John Grier has gone; and it would only hurt Fabian and his wife and you to tell it now. You inherit Barode Barouche's gifts, and you have his seat, you represent his people--and they are your people too. You have French blood in your veins, and you have a chance to carry on with honour what he did with skill. Forgive me, if you can.