Atma - A Romance
Page 40The roses in the gardens of Lehna Singh hung their heads, the sunbeams
danced no longer, and the pleasant fountains fell with monotonous plash
on sullen pools, where goldfish hid themselves and sad swans floated
apart. Moti wept in her bower, and Nature, which sympathizes with the
good, grieved around her. The sun-birds flew away, for their gay plumage
is not for times of mourning, but the doves lingered and hushed their
wooing that they might not offend the disconsolate.
And this was Moti's garden, where happiness and beauty had once their
dwelling.
Bloomy roses die,
Wan the petals floating,
Whirling on the breeze's sigh,
Ah, the worms were gloating,
In the great hall princes and nobles feasted with mirth and music.
Laughter and outcries and mad revelry re-echoed through the stately
archways and marble courts. Lal Singh was there, and great honour was
rendered to him, for this was the time of his betrothal, and the bride
was Moti. The festival had lasted for two days, and would be prolonged
for many more. Moti was forgotten. The little maid who loved her lay on
the floor at her feet and wept because Moti wept. Those who with zither
and dance should have beguiled the hours, had stolen away to peep
through latticed screens at the revelry.
Moti thought of Atma and moaned, but the little maid thought only of her
mistress, and bewailed the fate that had joined her bright spirit by
unseen bonds of love to one pre-doomed by inheritance to misfortune.
consort with the unfortunate, for in time we share their woe."
But Moti wrung her beautiful hands and cried: "Ah if this breath of mine might purchase his!
Then death were fair and lovely as he said
In that enchanted even hour when he
Of love, and death, and moans, and constancy
Told till dark things grew lovely, and o'erhead
Sweet stars seemed ghosts, and shadow all that is.
But I have lost my life and yet not death
Have won, and now to me shall joy be strange,
And all my days the kindly winds that breathe
From mirthful groves of Paradise shall change
In my poor songless soul to wail, and sigh,
Poor me! who fearless snatched at bliss so high,
Witless! and yet to be of slight esteem
And little worth is sometimes well, no dream
Of high unrest, no awful afterglow
Affrights us simple ones when that we die.
Vain flickering lamps soon quenched--we but go
From this brief day, this short transition,
This interlude of farcial joy and woe,
Back to our native, kind oblivion.